jueves, 5 de febrero de 2026

Getting the Vote Passage No. 3

 Composición No 3


EL GATO Y EL ÁGUILA

Uno de los pacificadores después de la Revolución americana con Inglaterra en 1776, era John Adams. En su diario, describió a Inglaterra como un águila que cayó en una granja y por error, en vez de cazar una criatura débil como un conejo, cazo a un gato. Escribió, 

"El gato, lo agarro en el aire por el cuello usando los dientes y lo envolvió con sus garras. Al encontrarse rasgado y apretado, el águila pidió que le permitiese marcharse.

 "No", respondió el gato, "No permitiré que te vayas. Te inclinaras y me liberaras”.

Esta parábola, es una imagen del comienzo de una nación. En ese tiempo, había conflicto global. Francia, España y Holanda estaban involucradas.

Inglaterra decidió cortar sus pérdidas en Norteamérica, que se concentraba en Europa. El brindis final durante el festejo, después de haber firmado El Tratado de Paris para terminar con la guerra, fue "libertad y felicidad para toda la humanidad.

¡Esperemos que el gato sea un animal justo y pacifico en cuanto a todo el mundo!

Cuestionario:

1. ¿Que era el nombre de unos de los pacificadores de la guerra americana con Inglaterra?

2. ¿Con quién compara John Adams a Inglaterra?

3. Cuenta la historia del gato y el águila.

4. ¿Cuáles eran los países involucrados en el conflicto global?

5. ¿Por qué motivo se hace un brindis y que frase se menciona en él?


Passage No. 3

THE CAT AND THE EAGLE

One of the peacemakers after the American Revolution from England in 1776 was John Adams. In his diary he described England as an eagle that had swooped down on, not a weak creature, such as a hare, but a cat. He wrote, "In the air the cat seized him by the neck with her teeth and round the body with her fore and hind claws. The eagle finding himself scratched and pressed, bids the cat let go and fall down. 

“No”, says the cat, “I won't let go. You shall stoop and set me down”. This parable is an image of the birth of a nation. 

At that time, there was also a global struggle. France, Spain and Holland were involved. England decided to cut their losses in North America, concentrating on Europe. The last toast at a Ball in Paris after the signing of the Treaty of Paris to end the War was, "liberty and happiness to all mankind". 

Let's hope the cat is a just and peaceful animal and is fair to the entire World!

Questions:

1. What was the name of one of the peacemakers of the American war with England?

2. What does John Adams compare England with?

 3. Tell about the history of the cat and the eagle.

4. What countries were involved in the global struggle?

5. Why did they make a toast and what was the phrase made there? 

lunes, 2 de febrero de 2026

RELEXIONES DE MI VIDA!

 UNA PEQUEÑA REFLEXIÓN




Lunes 2 de febrero de 2026
2:29 p. m.

(Por: Karla Wagener, espero se entienda. Es traducido del Ingles).

Realmente no me preocupa si la Virgen María es
corredentora! ¡De lo que estoy segura es que me ayudará a afrontar la vida y a cuidar de mis hijos!

Ella me ayuda a acercarme al significado espiritual del universo. No hay necesidad de cuestionar su función ni sus habilidades. No hay necesidad de analizar la feminidad. Los beneficios son evidentes.

¿A quién le importa lo que se pueda comentar sobre todo esto? Sobre todo cuando nos ha conmovido una presencia tan maravillosa.

No puede haber ninguna duda de la existencia milagrosa de apoyo puro, energía y acciones positivas.

¿Qué mejor lugar para depositar con gran confianza a nuestros hijos que al cuidado de la Madre de Jesús?

Sólo podemos tener confianza en, por aunque tan sombrías que parezcan las cosas, habrá remedios para cualquier desorden.

No es necesario discutir esto. ¡La evidencia de María y la excelencia femenina eclipsan cualquier duda!
¡Crean!
¡Lo único que necesitamos es creer!

Reflections of my life

 A TINY REFLEXION



Monday, February 2, 2026
2:29 PM

(By: Karla Wagener)

   "The changing of sunlight to moonlight".

It really doesn't concern me if the Virgin Mary is 
co-re -redemptrix or co-redeemer! What I'm sure of is that she will help me with facing life and with my children!

She helps me be closer to the spiritual meaning of the universe. There is no need to question her function or abilities. There is no need to analyze femininity. The benefits are only too obvious.

Who cares what can be commented about all this? Especially when we have been touched by such a marvelous presence?

There can be no doubt of the miraculous existence of pure support and positive energy and actions.

What better place to deposit our children with great confidence than in the care of Jesus' mother?

We can only feel confident, that no matter how bleak things may seem, there will be remedies for any disarray.

No discussion is necessary about this. The evidence of Mary and female excellence overshadows all doubt!
Believe!
Belief is all we need!

Getting the Vote! No. 2

 Composición No. 2


SOPA DEL NIDO DE PAJARO

El "swiftlet" es un pájaro pequeño, que construye su nido principalmente en cuevas. Se alimenta en el aire, en pleno vuelo y cazando insectos voladores. El macho es quien edifica el nido. Elige un lugar alto y seguro. De su boca, desde las glándulas salivales, sale una secreción. Esta "pasta" o cemento para el nido, forman un hilo delgado y continuo, semejante a un fino "espagueti". Él lo teje, formando un nido. A medida que el nido se seca, las hebras se adhieren.

Este pequeño nido, color blanco nieve es un manjar en la gastronomía china. Se lo considera una sustancia que balancea y refuerza tanto el cuerpo, como la mente y ofrece una larga vida, virilidad y sabiduría. Un análisis químico, demostró que la sopa tiene "un bajo valor nutritivo”.

La sopa de nido de pájaro, es conocido por ser delicioso y puede ser decorada con huevos de codorniz.

Cuestionario:

1. ¿Cómo se llama el pájaro de esta composición?

2. ¿Cómo se alimenta el swiftlet?

3. Describe como el pajarito construye su nido.

4. ¿Cómo es el nido del swiftlet?

5. ¿La sopa de nido de pájaro es nutritiva? 


Passage No. 2

BIRD'S NEST SOUP

A swiftlet is a small-sized bird which builds its nest primarily in sea caves.  

It feeds by swooping through the air, catching flying insects. The male builds the nest. He picks a high, safe place. Out of his mouth comes a secretion from his salivary glands. This "paste" or nest-cement forms a continuous thin strand of soft "spaghetti". He weaves it into a nest. As the nest dries, the strands stick solidly together.  

This small, snow-white nest, shaped like a half teacup, is a delicacy in Chinese gastronomy. It is considered to balance and strengthen the body and mind, and give long life, virility and wisdom. A chemical analysis once showed that the soup is "of low nutritive value". 

Bird's nest soup is said to be delicious and can be garnished with quail eggs.

Questions:

1. Name the bird in this passage.

2. How does the swiftlet feed?

3. Describe how a swiftlet builds its nest.

4. Describe the nest of the swiftlet?

5. Is bird's nest soup nutritious?


jueves, 29 de enero de 2026

Getting the Vote, Passage 1.

 Composicion No. 1


TEA TIME

Una persona inglesa ingiere alrededor de 1.355 tazas de té cada año.

Ellos toman té en el desayuno, por la tarde, y los domingos el "High Tea", o sea "el té especial". Este reemplaza a la cena.

 El té llegó desde China a Gran Bretaña en el siglo XVII.  

Rápidamente se hizo popular y los aristócratas hicieron de él una gran ceremonia. 

En 1652, comenzaron a aparecer las cafeterías. 

 La gente allí, también solía tomar té.

En 1840, Ann of Bedford, hizo popular el té de la tarde.

Este se realizaba por la tarde, a las 16:00 horas. 

Hoy en día, se toma el té a las 17:00 horas.

Se puede acompañar al té, con una variedad de comidas, 

Incluyendo, tostados, tortas, sándwiches y mermeladas.

*Cuestionario:

1. ¿Alrededor de cuantas tazas de té, toma un inglés por día?

2. ¿En qué momentos del día, toma el té un inglés?

3. ¿Con que comidas se puede acompañar un té? 

4. ¿De dónde proviene el té y en qué siglo llegó a Gran Bretaña?

5. ¿Quién popularizó el té de la tarde y en qué año lo hizo?

Passage No. 1

TEA TIME

The average English person drinks about 1,355 cups of tea each year. They drink tea at breakfast, in the afternoon, and on Sundays at High Tea. High tea replaces the dinner meal. Tea arrived in Great Britain in the XVII Century from China. It became popular right away with the aristocrats, and it was quite a ceremony.  

In 1652, coffee houses came into existence. People also drank tea in them. The working class began to drink tea. 

In 1840, Ann of Bedford made the afternoon tea popular in the home.

It took place at 4:00 o'clock in the afternoon. Now tea time is at 5:00 o'clock.  

Tea can be accompanied by a variety of food, including toast, cakes, sandwiches and marmalades.

Questions:

1. About how many cups of tea does an English person drink each day? 

2. In what moments of the day does an Englishman drink tea?

3. What foods go with tea?

 4. Where and when did tea arrive to Great Britain?

5. Who made the afternoon tea popular, 

and in what year?

miércoles, 28 de enero de 2026

Collect all 30 passages! Of silver linings, Getting the Vote!


 INDEX - GETTING THE VOTE

 1. TEATIME

 2. BIRD'S NEST SOUP

 3. THE CAT AND THE EAGLE

 4. FALUN GONG

 5. ICE CREAM

 6. THE SWAN

 7. THE MET

 8. THE SALON

 9. JUST MUD

10. INNOCENSE

11. ZILLIARDS

12. ON THE ICE

13. A HOME OF HER OWN

14. THE ANCIENT ART OF BARBERING

15. THE KING OF THE ANTS

16. WATER IN A BOTTLE

17. GETTING THE VOTE

18. GETTING THE VOTE II  

19. SAUCES AND TOMATO

20. ROCKY ROAD

21. THE ARCHITECT

22. RUDOLF'S HISTORY

23. IT MAKES YOU SING

24. A PRIMITIVE SPECIES

25. THOMAS JEFFERSON

26. A DISTINGUISHED CITIZEN

27. WHAT COUNTS

28. CHRISTMAS GIFT

29. PEACE

30. WELLWISHING

martes, 27 de enero de 2026

TRADUCCION PROLOGO REFLEJOS PLATEADOS

 PRÓLOGO


ELIGA ESTALLAS DE LUZ!

CONSEGUIENDO EL VOTO

La importancia de encontrar un propósito en la vida y desarrollar habilidades es una bendición.
Es tan bueno sentirse motivado y creer que los proyectos valen la pena, que merecen la participación de otros.
Apreciar el lado positivo de la vida y ser positivo ayuda a desarrollar la capacidad de soñar e imaginar. Esto permite alcanzar grandes objetivos. Hay razón, ritmo y rima que culminan en acciones positivas, y todo funciona en conjunto para encontrarle sentido a la disparidad.
Mira hacia arriba para ver el lado positivo en las nubes que contemplas mientras destellos de luz brillan como estrellas fugaces de felicidad sobre las olas de un río al pasar en una lancha imaginaria. Nos reímos al verlos pasar y simplemente no podemos aferrarnos a ninguno en nuestra prisa por alcanzar nuestras metas. Mi padre solía decir: "Uno tiende a recordar lo bueno". En conjunto, esta positividad le da sentido a la vida. Como mínimo, dominará mucho mejor el inglés una vez que haya leído y practicado las tres secciones de este libro. Con suerte, trabajará en ello con otras personas y agregará algo valioso a su vida, ayudándole a desarrollar sus habilidades en el Arte de la Conversación.