Passage No. 12/Composicion No. 12
THE LOVE SAUCE/LA SALSA DEL AMOR
If you are a woman
and you get together with a man of Italian origin sooner or later you will have
to learn to make a great tomato sauce (unless you are lucky and he cooks.)
Si usted es una mujer
y llegara a casarse con un hombre de origen italiano, tarde o temprano deberá
aprender a hacer una sabrosa salsa de tomate (a no ser que tenga la suerte de que él cocine.)
Fresh tomatoes,
boiled for five or ten minutes and peeled, will be needed. Para hacer la salsa, se utilizara tomates
frescos, que serán hervidos durante cinco a diez minutos y luego pelados.
You can saute chopped onion and garlic with some cut pieces
of meat, a little salt, perhaps a bay leaf, a bit of rosemary, oregano and a
level teaspoon of sugar along with the blended tomatoes and some water.
Se puede freír cebolla picada, ajo, y algunos pedacitos de
carne, un poco de sal, tal vez una hoja de laurel, un poco de romero, orégano y
una cucharadita de azúcar al ras.
Agregar los tomates licuados y un
poco de agua.
You might try adding
a slice of red pepper. Of course, it is
preferable for the spices to be fresh.
Tambien puedes
agregar una rodaja de morron rojo.
Cook this over low heat for about thirty minutes and be ready
to eat a pleasing meal.
Cocinar a fuego lento
durante treinta minutos y prepárate para comer una comida agradable.
Remember that life is like a good sauce - a pinch of
happiness, hard work, sadness, joy, worry and relief all work together to make
it all worthwhile.
Recuerda que la vida es como una rica salsa - una pizca de felicidad, trabajo
arduo, tristeza, jubilo, preocupación y desahogo, todos se juntan para hacer
que la vida valga la pena.
You simply need to practice to get the right amounts of spices
for a perfect sauce.
Es necesario
practicar para lograr poner justo las cantidades de especias para cocinar una
salsa perfecta.
Also, a little wine
in the sauce adds a special flavor.
También, agregar un poco de vino a la salsa, añade un sabor
especial.
And, if you are really lucky he will also know how to cook well!
y, si tengas mucha suerte, el sabra cocinar muy bien tambien!
Cuestionario:
1. ¿Si una mujer se casa con un hombre de origen italiano, que debera aprender a cocinar?
1. If a woman marries
a man of Italian origen, what should she learn to cook?.
2. ¿Que ingredientes son necesarios para cocinar una rica
salsa?
2. What ingredients
are necessary to cook a delicious sauce?
3. ¿Qué pasos se deben seguir para preparar una salsa?
3. What steps must be
followed to prepare a sauce?
4. Que ingredientes tiene la vida, que se
comparan con la salsa?
4. What ingredients
in life, can be compared with a sauce?
5. ¿En que comidas
agregarias esta rica salsa?
5. With what foods
can you eat a tomato sauce?
No hay comentarios:
Publicar un comentario