miércoles, 20 de febrero de 2013


Passage No. 12/Composicion No. 12
THE LOVE SAUCE/LA SALSA DEL AMOR
 If you are a woman and you get together with a man of Italian origin sooner or later you will have to learn to make a great tomato sauce (unless you are lucky and he cooks.)
 Si usted es una mujer y llegara a casarse con un hombre de origen italiano, tarde o temprano deberá aprender a hacer una sabrosa salsa de tomate (a no ser que  tenga la suerte de que él cocine.)
 Fresh tomatoes, boiled for five or ten minutes and peeled, will be needed.  Para hacer la salsa, se utilizara tomates frescos, que serán hervidos durante cinco a diez minutos y luego pelados.
You can saute chopped onion and garlic with some cut pieces of meat, a little salt, perhaps a bay leaf, a bit of rosemary, oregano and a level teaspoon of sugar along with the blended tomatoes and some water.
Se puede freír cebolla picada, ajo, y algunos pedacitos de carne, un poco de sal, tal vez una hoja de laurel, un poco de romero, orégano y una cucharadita de azúcar al ras.  Agregar  los tomates licuados y un poco de agua.
 You might try adding a slice of red pepper.  Of course, it is preferable for the spices to be fresh.
  Tambien puedes agregar una rodaja de morron rojo.
Cook this over low heat for about thirty minutes and be ready to eat a pleasing meal.
 Cocinar a fuego lento durante treinta minutos y prepárate para comer una comida agradable.
Remember that life is like a good sauce - a pinch of happiness, hard work, sadness, joy, worry and relief all work together to make it all worthwhile.
Recuerda que la vida es como una  rica salsa - una pizca de felicidad, trabajo arduo, tristeza, jubilo, preocupación y desahogo, todos se juntan para hacer que la vida valga la pena.
You simply need to practice to get the right amounts of spices for a perfect sauce.
 Es necesario practicar para lograr poner justo las cantidades de especias para cocinar una salsa perfecta.
 Also, a little wine in the sauce adds a special flavor.
También, agregar un poco de vino a la salsa, añade un sabor especial.

And, if you are really lucky he will also know how to cook well!
y, si tengas mucha suerte, el sabra cocinar muy bien tambien!

 Cuestionario:
 1.  ¿Si una mujer se casa con un hombre de origen italiano, que debera aprender a cocinar?
1.  If a woman marries a man of Italian origen, what should she learn to cook?.
2. ¿Que ingredientes son necesarios para cocinar una rica salsa?
2.  What ingredients are necessary to cook a delicious sauce?
3. ¿Qué pasos se deben seguir para preparar una salsa?
3.  What steps must be followed to prepare a sauce?
 4.  Que ingredientes tiene la vida, que se comparan con la salsa?
4.  What ingredients in life, can be compared with a sauce?
5.  ¿En que comidas agregarias esta rica  salsa?
5.  With what foods can you eat a tomato sauce?

No hay comentarios:

Publicar un comentario